A Conferência Episcopal Portuguesa acaba de disponibilizar a versão revista do Evangelho de S. Lucas, no âmbito do seu projeto de tradução oficial da Bíblia para a Igreja Católica em Portugal.
Esta nova versão já incorpora sugestões e propostas enviadas por leitores de língua portuguesa desde a publicação inicial de 2019.
«No processo de revisão das traduções, procurou-se chegar a um texto final que, embora continuando a ser o mais possível fiel ao texto original, evitasse literalismos duros e apresentasse um português mais escorreito (tendo em conta a finalidade litúrgica da Bíblia da Conferência Episcopal Portuguesa)», refere uma nota enviada ao Diário do Minho.
Na sequência da publicação do volume Os Quatro Evangelhos e os Salmos, chegaram à Comissão Coordenadora da Tradução diversas sugestões e propostas.
«Posteriormente, as Subcomissões do Antigo e do Novo Testamento, encarregadas da revisão das traduções, consideraram as muitas achegas enviadas e integraram as que foram consideradas pertinentes», acrescenta a nota.
O projeto de tradução da Bíblia iniciou em 2012, sendo coordenado pela Comissão Episcopal de Liturgia e Espiritualidade que foi liderada por D. Anacleto de Oliveira, bispo de Viana do Castelo, até seu falecimento em 2020.
A comissão coordenadora de tradução da Bíblia é composta por membros da Associação Bíblica Portuguesa e especialistas em ciências bíblicas de diversos países lusófonos.
Em 2019, a Conferência Episcopal Portuguesa lançou uma tradução experimental dos Quatro Evangelhos e dos Salmos, convidando à participação dos leitores no sentido de chegar a uma versão que refletisse a diversidade e as necessidades da comunidade católica.
Desde então, a Comissão Coordenadora da Tradução tem trabalhado na revisão dos textos, considerando as inúmeras sugestões recebidas, com o objetivo de apresentar uma tradução fiel ao texto original, mas em português claro e acessível, adequado ao uso litúrgico.
A nova versão revista do Evangelho de Lucas está disponível para download no site da Conferência Episcopal Portuguesa.